The 1999 Constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela
-- the Spanish-language original text is uniquely that with
legal application
Constitution of the Bolivarian
Republic of Venezuela
(in English translation from the original legal text)
NATIONAL CONSTITUENT ASSEMBLY
PREAMBLE
The people of Venezuela, exercising their powers of creation
and invoking the protection of God, the historic example of
our Liberator Simon Bolivar and the heroism and sacrifice
of our aboriginal ancestors and the forerunners and founders
of a free and sovereign nation; to the supreme end of reshaping
the Republic to establish a democratic, participatory and
self-reliant, multiethnic and multicultural society in a just,
federal and decentralized State that embodies the values of
freedom, independence, peace, solidarity, the common good,
the nation's territorial integrity, comity and the rule of
law for this and future generations; guarantees the right
to life, work, learning, education, social justice and equality,
without discrimination or subordination of any kind; promotes
peaceful cooperation among nations and furthers and strengthens
Latin American integration in accordance with the principle
of nonintervention and national self-determination of the
people, the universal and indivisible guarantee of human rights,
the democratization of imitational society, nuclear disarmament,
ecological balance and environmental resources as the common
and inalienable heritage of humanity; exercising their innate
power through their representatives comprising the National
Constituent Assembly, by their freely cast vote and in a democratic
Referendum, hereby ordain the following:
CONSTITUTION
TITLE 1
FUNDAMENTAL PRINCIPLES
Article 1: The Bolivarian Republic of Venezuela is irrevocably
free and independent, basing its moral property and values
of freedom, equality, justice and international peace on the
doctrine of Simon Bolivar, the Liberator. Independence, liberty,
sovereignty, immunity, territorial integrity and national
self-determination are unrenounceable rights of the Nation.
Article 2: Venezuela constitutes itself as a Democratic and
Social State of Law and Justice, which holds as superior values
of its legal order and actions those of life, liberty, justice,
equality, solidarity, democracy, social responsibility and,
in general, the preeminence of human rights, ethics and political
pluralism.
Article 3: The essential purposes of the State are the protection
and development of the individual and respect for the dignity
of the individual, the democratic exercise of the will of
the people, the building of a just and peace loving society,
the furtherance of the prosperity and welfare of the people
and the guaranteeing of the Fulfillment of the principles,
rights and duties established in this Constitution. Education
and work are the fundamental processes for guaranteeing these
purposes.
Article 4: The Bolivarian Republic of Venezuela is a decentralized
Federal State on the terms set forth in this Constitution,
governed by the principles of territorial integrity, cooperation,
solidarity, attendance and shared responsibility.
Article 5: Sovereignty resides untransferable in the people,
who exercise it directly in the manner provided for in this
Constitution and in the law, and indirectly, by suffrage,
through the organs exercising Public Power. The organs of
the State emanate from and are subject to the sovereignty
of the people.
Article 6: The government of the Bolivarian Republic of Venezuela
and of the political organs comprising the same, is and shall
always be democratic, participatory, elective, decentralized,
alternative, responsible and pluralist, with revocable mandates.
Article 7: The Constitution is the supreme law and foundation
of the legal order. All persons and organs exercising Public
Power are subject to this Constitution.
Article 8: The national flag with its yellow, blue and red
stripes, the National Anthem "Gloria al bravo pueblo"
(Glory to the Brave People), and the coat of arms of the Republic
are the symbols of the native land. Law shall regulate their
characteristics, meaning and use.
Article 9: Spanish is the official language. The use of native
languages also has official status for native peoples, and
must be respected throughout the territory of the Republic,
as constituting part of the cultural heritage of the Nation
and humanity.
TITLE II
GEOGRAPHICAL SPACES AND POLITICAL DIVISION
Chapter I
Territory and Other Geographical Spaces
Article 10: The territory and other geographical spaces of
the Republic are those which belonged to the Captaincy-General
of Venezuela before the political transformation begun on
April 19, 1810, as amended by virtue of the treaties and arbitration
awards which have not been vitiated with nullity.
Article 11: The full sovereignty of the Republic is exercised
on the continental, and insular spaces, lake and river spaces,
territorial sea, historic, vital and inland sea areas, and
those lying within such straight baselines as have been adopted
or may come to be adopted by the Republic; seabed and under
the seabed of the aforementioned; the continental, insular
and maritime air space and the resources located within the
aforementioned spaces, including genetic resources, migratory
species, derived products and any intangible components that
may be present within the aforementioned spaces because of
natural causes. The insular space of the Republic includes
the Archipelago of Los Monjes, Las Aves, Los Roques, La Orchila,
La Tortuga, La Blanquilla, Los Hermanos, islands of Margarita,
Cubagua and Coche, Los Frailes, La Sola Island, Los Testigos
Archipelago, Patos Island and Aves Island, as well as the
islands, islets, keys and banks located or coming in the future
to emerge from the territorial sea, that covering the continental
shelf or that lying within the limits of the exclusive economic
zone. As to the water spaces consisting of the contiguous
maritime zone, the continental sheaf and the exclusive economic
zone, the Republic exercises exclusive rights of sovereignty
and jurisdiction on such terms, to such extent and subject
to such conditions as may be determined by public international
law and national law. The Republic has rights in outer space
and in those areas which are or may be the Common Property
of Humanity, on such terms, to such extent and subject to
such conditions as may be determined by public international
agreements and by the national legislation.
Article 12: Mineral and hydrocarbon deposits of any nature
that exist within the territory of the nation, beneath the
territorial sea bed, within the exclusive economic zone and
on the continental shelf, are the property of the Republic,
are of public domain, and therefore inalienable and not transferable.
The seacoasts are public domain property.
Article 13: The territory shall never be assigned, transferred,
leased or in any manner whatsoever conveyed, even temporarily
or partially, to foreign States or other international law
subjects. The geographical space of Venezuela is an area of
peace. No foreign military bases or facilities having purposes
that are in any way military shall be established within such
space by any power or coalition of powers. Foreign States
or other international law subjects shall be permitted to
acquire real property only for the quarters of their diplomatic
or consular delegations, within such area as may be determined
and subject to guarantees of reciprocity, with such limitations
as may be established by law. In all such cases, national
sovereignty shall remain intact. There shall be no conveyance
of title to vacant land existing within the federal dependencies
and on islands in rivers and lakes, and the right to use the
same shall be granted only in a manner that does not involve,
directly or indirectly, the transfer of title to the land.
Article 14: The law shall establish a special legal regime
for those territories which, by the freely adopted decision
of their inhabitants and with the approval of the National
Assembly, come to be incorporated into the territory of the
Republic.
Article 15: The State is responsible for establishing an
overall policy in land, insular and maritime border areas,
preserving the territorial integrity, sovereignty, security,
defense, national identity, diversity and environment in accordance
with cultural, economic and social development and integration.
Taking into account the inherent nature of each border region
through special financial allocations, an Organic Law on Borders
shall determine the obligations and objectives comprising
this responsibility.
Chapter 11
Political Division
Article 16: For purposes of the political organization of
the Republic, the territory of the nation is divided into
those of the States, the Capital District, federal dependencies
and federal territories. The territory is organized into Municipalities.
The political division of the territory shall be regulated
by an organic law which shall guarantee municipal autonomy
and administrative/political decentralization. Such law may
provide for the creation of federal territorial in certain
areas within the States, the taking effect of which shall
be subject to the holding of a referendum to approve the same
in the organ concerned. By special law, a federal territory
may be given the status of a State; being allocated part or
all of the territorial area concerned.
Article 17: Federal dependencies are the maritime islands
which are not incorporated into the territory of a State,
as well as any island that may form or appear in the territorial
sea or that covering the continental sheaf. Their regime and
administration shall be provided by law.
Article 18: The city of Caracas is the capital of the Republic
and the seat of the organs of National Power. The provisions
of this article shall not prevent the exercise of National
Power elsewhere in the Republic. A special law shall establish
the territorial and political unit of the city of Caracas,
incorporating into a two-tier system of municipal government
the Municipalities of the Capital District and those of the
State of Miranda. Such law shall provide for the organization,
government, administration, competency as well as resources
of the city, with a view to its harmonious overall development.
In any case the law shall guarantee the democratic and participative
character of its government.
TITLE III
DUTIES, HUMAN RIGHTS AND GUARANTEES
Chapter 1
General Provisions
Article 19: The State shall guarantee to every individual,
in accordance with the progressive principle and without discrimination
of any kind, no renounceable, indivisible and interdependent
enjoyment and exercise of human rights. Respect for and the
guaranteeing of these rights is obligatory for the organs
of Public Power, in accordance with the Constitution, the
human rights treaties signed and ratified by the Republic
and any laws developing the same.
Article 20: Everyone has the right to the free development
of his or her own personality, subject only to the limitations
deriving from the rights of others and public and social order.
Article 21: Al persons are equal before the law, and, consequently:
1. No discrimination based on race, sex, creed or social
standing shall be permitted, nor, in general, any discrimination
with the intent or effect of nullifying or encroaching upon
the recognition, enjoyment or exercise, on equal terms, of
the rights and liberties of every individual.
2. The law shall guarantee legal and administrative conditions
such as to make equality before the law real and effective
manner; shall adopt affirmative measures for the benefit of
any group that is discriminated against, marginalized or vulnerable;
shall protect in particular those persons who, because of
any of the aforementioned circumstances, are in a manifestly
weak position; and shall punish those who abuse or mistreat
such persons.
3. People will only be officially addressed as Citizens,
except for diplomatic forms.
4. No titles of nobility or hereditary distinctions shall
be recognized.
Article 22: The recitation of rights and guarantees contained
in this Constitution and in international instruments concerning
human rights are not to be understood as negating others inherent
to individuals, not expressly mentioned in such recitation.
The absence of a law regulating these rights shall not adversely
affect the exercise thereof.
Article 23: The treaties, pacts and conventions relating
human rights which have been executed and ratified by Venezuela
have a constitutional rank, and prevail over internal legislation,
insofar as they contain provisions concerning the enjoyment
and exercise of such rights that are more favorable than those
established by this Constitution and the laws of the Republic,
and shall be immediately and directly applied by the courts
and other organs of the Public Power.
Article 24: No legislative provision shall have retroactive
effect, except where it imposes a lesser penalty. Procedural
laws shall apply from the moment they go into effect, even
to proceedings already in progress; however, in criminal proceedings,
evidence already admitted shall be weighed in accordance with
the laws that were in effect when the evidence was admitted,
insofar as this benefits the defendant. When there are doubts
as to the rule of law that is to be applied, the most beneficial
to the defendant will prevail.
Article 25: Any act on the part of the Public Power that
violates or encroaches upon the rights guaranteed by this
Constitution and by law is null and void, and the public employees*
ordering or implementing the same shall incur criminal, civil
and administrative liability, as applicable in each case,
with no defense on grounds of having followed the orders of
a superior.
Article 26: Everyone has the right to access the organs comprising
the justice system for the purpose of enforcing his or her
rights and interests, including those of a collective or diffuse
nature to the effective protection of the aforementioned and
to obtain the corresponding prompt decision. The State guarantees
justice that is free of charge, accessible, impartial, suitable,
transparent, autonomous, independent, responsible, equitable
and expeditious, without undue delays, superfluous formalities
or useless reinstating.
Article 27: Everyone has the right to be protected by the
courts in the enjoyment and exercise of constitutional rights
and guarantees, including even those inherent individual rights
not expressly mentioned in this Constitution or in international
instruments concerning human rights. Proceedings on a claim
for constitutional protection shall be oral, public, brief,
free of charge and unencumbered by formalities, and the competent
judge shall have the power to restore immediately the legal
situation infringed upon or the closest possible equivalent
thereto. All time shall be available for the holding of such
proceedings, and the court shall give constitutional claims
priority over any other matters. The action for the protection
of liberty or safety, may be exercised by any person and the
physical custody of the person of the detainee* shall be transferred
immediately to the court, without delay. The exercise of this
right shall not be affected in any way by the declaration
of a state of exception or restriction of constitutional guarantees.
Article 28: Anyone has the right of access to the information
and data concerning him or her or his or her goods which are
contained in official or private records, with such exceptions
as may be established by law, as well as what use is being
made of the same and the purpose thereof, and to petition
the court of competent competence for the updating, correction
or destruction of any records that are erroneous or unlawfully
'affect the petitioner's right. He or she may, as well, access
documents of any nature containing information of interest
to communities or group of persons. The foregoing is without
prejudice to the confidentiality of sources from which information
is received by journalist, or secrecy in other professions
as may be determined by law.
Article 29: The State is obliged to investigate and legally
punish offenses against human rights committed by its authorities.
Actions to punish the offense of violating humanity rights,
serious violations of human rights and war crimes shall not
be subject to statute of limitation. Human rights violations
and the offense of violating humanity rights shall be investigated
and adjudicated by the courts of ordinary competence. These
offenses are excluded from any benefit that might render the
offenders immune from punishment, including pardons and amnesty.
Article 30: The State has the obligation to make full reparations
to the victims of human rights violations for which it may
be held responsible, and to the legal successors to such victims,
including payment of damages. The State shall adopt the necessary
legislative measures and measures of other nature to implement
the reparations and damage compensation provided for under
this article. The State shall protect the victims of ordinary
crimes and endeavor to make the guilty parties provide reparations
for the inflicted damages.
Article 31: Everyone has the right, on the terms established
by the human rights treaties, pacts and conventions ratified
by the Republic, to address petitions and complaints to the
intentional organs created for such purpose, in order to ask
for protection of his or her human rights. The State shall
adopt, in accordance with the procedures established under
this Constitution and by the law, such measures as may be
necessary to enforce the decisions emanating from international
organs as provided for under this article.
Chapter II
Nationality and Citizenship
Section One: Nationality
Article 32: Are Venezuelans* by birth:
(1) Any person who was born within the territory of the Republic.
(2) Any person who was born in a foreign territory, and is
the child of a father and mother who are both Venezuelans
by birth.
(3) Any person who was born in a foreign territory, and is
the child of a father or a mother, who is Venezuelan by birth,
provided they have established residence within the territory
of the Republic or declared their intention to obtain the
Venezuelan nationality.
(4) Any person who was born in a foreign territory, and is
the child of a father or a mother who is Venezuelan by naturalization,
provided that prior to reaching the age of 18, they establish
their residence within the territory of the Republic, and
before reaching the age of 25 declare their intention to obtain
the Venezuelan nationality.
Article 33: Are considered Venezuelans* by naturalization:
(1) Foreign nationals* who obtain a naturalization letter.
In order to do so, they must have at least ten years of uninterrupted
residence immediately preceding the application date.
(2) The period of residence shall be reduced to five years
in the case of foreign nationals whose original nationality
is that of Spain, Portugal, Italy, or a Latin American or
Caribbean country.
(3) Foreign nationals* who marry a Venezuelan*, upon declaring
their wish to adopt the Venezuelan nationality, which may
be done at least five years after the date of marriage.
(4) Minors of foreign nationality, on the date of the naturalization
of one of his/her parent who exercises parental authority,
provided that such minor declares his or her intention of
adopting the Venezuelan nationality before reaching the age
of 21, and has resided in Venezuela without interruption throughout
the five-year period preceding such declaration.
Article 34: The Venezuelan nationality is not lost upon electing
or acquiring another nationality.
Article 35: Venezuelans* by birth cannot be deprived of their
nationality. The Venezuelan nationality by naturalization
can be revoked only by a judgment handed down by a court in
accordance with law.
Article 36: Venezuelan nationality may be renounced. A person
who renounces the Venezuelan nationality by birth may regain
such nationality if he or she establishes a residence within
the territory of the Republic for a period of at least two
years, and expresses the intention of regaining the Venezuelan
nationality. Naturalized Venezuelans* who renounce the Venezuelan
nationality may regain it by again meeting the requirements
prescribed under article 33 of this Constitution.
Article 37: The State shall promote the celebration of international
treaties related to nationality, especially with the bordering
countries and those indicated in item 2 of Article 33 of this
Constitution.
Article 38: The substantive and procedural rules relating
to the acquisition, election, renunciation and recovery of
the Venezuelan nationality, as well as the revocation and
withdrawal of naturalization, shall be determined by law,
in compliance with the foregoing provisions.
Section Two: Citizenship
Article 39: Venezuelans* who are not subject to political
disablement or civil interdiction, and meet the age requirements
provided for in this Constitution, can exercise citizenship
and therefore are entitled to political rights and duties
in accordance to this Constitution.
Article 40: Political rights are reserved to those who are
Venezuelans*, with the exceptions established in this Constitution.
Naturalized Venezuelans who have entered the country prior
to reaching the age of seven years and have resided permanently
in Venezuela until reaching legal age shall enjoy the same
rights as Venezuelans by birth.
Article 41: Only Venezuelans* by birth who have no other
nationality shall be permitted to hold the offices of President*
of the Republic, Executive Vice President, Chairman* and Vice-Chairman*
of the National Assembly, Justices* of the Supreme Tribunal
of Justice, Chairman* of the National Board of Elections,
Attorney General of the Republic, Comptroller General* of
the Republic, General Prosecutor* of the Republic, People
Defender*, Ministers* with responsibilities relating to national
security, finance, energy and mining or education; Governors*
and Mayors* of border States and Municipalities and those
contemplated under the Organic Law on the National Armed Forces.
In order to hold the position of member* of the National Assembly,
Minister* or Governors* and Mayors* of non-border States and
Municipalities, naturalized Venezuelans must be domiciled
in Venezuela with at least fifteen years of permanent residence,
as well as meeting the capability requirements provided for
by law.
Article 42: Anyone who loses or renounces to nationality
loses citizenship. The exercise of citizenship or any political
rights can be suspended only by final judicial decision in
the cases provided by law.
Article 43: The right to life is inviolable. No law shall
provide for the death penalty and no authority shall apply
the same. The State shall protect the life of persons who
are deprived of liberty, serving in the armed forces or civilian
services, or otherwise subject to its authority.
Article 44: Personal liberty is inviolable, therefore:
(1) No person shall be arrested or detained except by virtue
of a court order, unless such person is caught in fraganti.
In the latter case, such person must be brought before a judge
within forty-eight hours of his or her arrest. He or she shall
remain* free during trial, except for reasons determined by
law and assessed by the judge on a case-by case basis.
(2) The bail as required by law for the release of a detainee
shall not be subject to tax of any kind.
(3) Any person under arrest has the right to communicate
immediately with members of his or her family, an attorney*
or any other person in whom he or she reposes trust, and such
persons in turn have the right to be informed where the detainee
is being held, to be notified immediately of the reasons for
the arrest and to have a written record inserted into the
case file concerning the physical or mental condition of the
detainee, either by himself or herself, or with the aid of
specialists. The competent authorities shall keep a public
record of every arrest made, including the identity of the
person arrested, the place, time, circumstances and the officers
who made the arrest.
(4) In the case of the arrest of foreign nationals, (male
or female), applicable provisions of international treaties
concerning consular notification shall also be observed.
(5) The penalty shall not extend beyond the person of the
convicted individual. No one shall be sentenced to perpetual
or humiliating penalties. Penalties consisting of deprivation
of liberty shall not exceed 30 years.
(6) Any authority taking measures involving the deprivation
of liberty must identify himself or herself.
(7) No person shall remain under arrest after a release order
has been issued by the competent authority or such person's
sentence has been served.
Article 45: The public authorities, whether military, civilian
or of any other kind, even during a state of emergency, exception
or restriction or guarantees, are prohibited from effecting,
permitting or tolerating the forced disappearance of persons.
An officer* receiving an order or instruction to carry it
out, has the obligation not to obey, and to report the order
or instruction to the competent authorities. The intellectual
and physical perpetrators* accomplices and concealers* of
the crimes of forced disappearance of a person, as well as
any attempt to commit such offense, shall be punished in accordance
with law.
Article 46: Everyone is entitled to respect for his or her
physical, mental and moral integrity, therefore:
(1) No person shall be subjected to penalties, tortures,
cruelty, inhuman or degrading treatment. Every victim of torture
or cruel, inhumane or degrading treatment effected or tolerated
by agents of the State has the right to rehabilitation.
(2) Any person deprived of liberty shall be treated with
respect due to the inherent dignity of the human being.
(3) No person shall be subjected without his or her freely
given consent to scientific experiments or medical or laboratory
examinations, except when such person's life is in danger,
or in any other circumstances as may be detained by law.
(4) Any public official who, by reason of his official position,
inflicts mistreatment or physical or mental suffering on any
person or instigates or tolerates such treatment, shall be
punished* in accordance with law.
Article 47: A person's home and any private premise are inviolable.
They may not be forcibly entered except by court order, to
prevent the commission of a crime or carry out the decisions
handed down by the courts in accordance with law, respecting
human dignity in all cases. Any health inspections carried
out in accordance with law shall be performed only after notice
from the officials* ordering or carrying it out.
Article 48: The secrecy and inviolability of private communications
in all forms are guaranteed. The same may not be interfered
with except by order of a competent court, with observance
of applicable provisions of law and preserving the secrecy
of the private issues unrelated to the pertinent proceedings.
Article 49: All judicial and administrative actions shall
be subject to due process, therefore:
(1) Legal assistance and defense are inviolable rights at
all stages and levels during the investigation and proceeding.
Every person has the right to be notified of the charges for
which he or she is being investigated, to have access to the
evidence and to be afforded the necessary time and means to
conduct his or her defense. Any evidence obtained in violation
of due process shall be null and void. Any person declared
guilty shall have the right to appeal, except in the cases
established by this Constitution and by the law.
(2) Any person shall be presumed innocent until proven otherwise.
(3) Every person has the right to be heard in proceedings
of any kind, with all due guarantees and within such reasonable
time limit as may be legally detained, by a competent, independent
and impartial court established in advance. Anyone who does
not speak Spanish or is unable to communicate verbally is
entitled to an interpreter.
(4) Every person has the right to be judged by his or her
natural judges of ordinary or special competence, with the
guarantees established in this Constitution and by law. No
person shall be put on trial without knowing the identity
of the party judging him or her, nor be adjudged by exceptional
courts or commissions created for such purpose.
(5) No person shall be required to confess guilt or testify
against himself or herself or his or her spouse or partner,
or any other relative within the fourth degree of consanguinity
or the second degree of affinity. A confession shall be valid
only if given without coercion of any kind.
(6) No person shall be punished for acts or omissions not
defined under preexisting laws as a crime, offense or infraction.
(7) No person shall be placed on trial based on the same
facts for which such person has been judged previously.
(8) Every person shall request from the State the restoration
or remediation of a legal situation adversely affected by
unwarranted judicial errors, and unjustified delay or omissions.
The foregoing is without prejudice to the right of the individual*
to seek to hold the magistrate* or judge* personally liable,
and that of the State to take action against the same.
Article 50: Everyone shall freely transit by any means throughout
the national territory, to change his or her domicile and
residence, to leave and return to the Republic, to move his
or her goods or belongings within the country and to bring
his or her goods into or remove them from the country, subject
only to such limitations as may be prescribes by law. In cases
involving the granting of a concession, the law shall provide
for the circumstances in which an alternate route must be
provided. Venezuelans* shall enter the country without need
for authorization of any kind. No act of the Public Power
may establish against Venezuelans* the penalty of banishment
from the national territory.
Article 51: Everyone has the right to petition or make representations
before any authority or public official* concerning matters
within their competence, and to obtain a timely and adequate
response. Whoever violates this right shall be punished in
accordance with law, including the possibility of dismissal
from office.
Article 52: Everyone has the right to assemble for lawful
purposes, in accordance with law. The State is obligated to
facilitate the exercise of this right.
Article 53: Everyone has the right to meet publicly or privately,
without obtaining permission in advance, for lawful purposes
and without weapons. Meetings in public places may be regulated
by law.
Article 54: No person shall be subjected to slavery or servitude.
Traffic of persons, in particular women, children* and adolescents,
in any form, shall be subject to the penalties prescribes
by law.
Article 55: Every person has the right to protection by the
State, through the citizen safety organs regulated by law,
from situations that affect or constitute a threat, vulnerability
or risk to the physical integrity of individuals, their properties,
the enjoyment of rights or the Fulfillment of duties. Participation
by citizens* in programs for purposes of prevention, citizen
safety and emergency management shall be regulated by a special
law. The State's security corps shall respect the human dignity
and rights of all persons. The use of weapons or toxic substances
by police and security officers shall be limited by the principles
of necessity, convenience, opportunity and proportionality
in accordance with law.
Article 56: Every person has the right to his own name, to
the summates of his father and mother, and to know the identity
of the latter. The State guarantees the right to investigates
maternity and paternity. All persons have the right to be
registered free of charge with the Civil Registry Office after
birth, and to obtain public documents constituting evidence
of their biological identity, in accordance with law. Such
documents shall not contain any mention classifying the parental
relationship.
Article 57: Everyone has the right to express freely his
or her thoughts, ideas or opinions orally, in writing or by
any other form of expression, and to use for such purpose
any means of communication and diffusion, and no censorship
shall be established. Anyone making use of this right assumes
full responsibility for everything expressed. Anonymity, war
propaganda, discriminatory messages or those promoting religious
intolerance are not permitted. Censorship restricting the
ability of public officials* to report on matters for which
they are responsible is prohibited.
Article 58: Communications are free and plural, and involve
the duties and responsibilities indicated by law. Everyone
has the right to timely, truthful and impartial information,
without censorship, in accordance with the principles of this
Constitution, as well as the right to reply and corrections
when they are directly affected by inaccurate or offensive
information. Children* and adolescents have the right to receive
adequate information for purposes of their overall development.
Article 59: The State guarantees the freedom of cult and
religion. All persons have the right to profess their religious
faith and cults, and express their beliefs in private or in
public, by teaching and other practices, provided such beliefs
are not contrary to moral, good customs and public order.
The autonomy and independence of religious confessions and
churches is likewise guaranteed, subject only to such limitations
as may derive from this Constitution and the law. Father and
Mother are entitled to have their sons and daughters receive
religious education in accordance with their convictions.
No one shall invoke religious beliefs or discipline as a means
of evading compliance with law or preventing another person*
from exercising his or her rights.
Article 60: Every person is entitled to protection of his
or her honor, private life, intimacy, self-image, confidentiality
and reputation. The use of electronic information shall be
restricted by law in order to guarantee the personal and family
intimacy and honor of citizens* and the full exercise of their
rights.
Article 61: All persons have the right to freedom of conscience,
and to express the same except those practices affecting personality
or constituting criminal offense. Objections of conscience
may not be invoked in order to evade compliance with law or
prevent others from complying with law or exercising their
rights.
Chapter IV
Political Rights and Public Referenda
Section One: Political Rights
Article 62: All citizens* have the right to participate freely
in public affairs, either directly or through their elected*
representatives. The participation of the people in forming,
carrying out and controlling the management of public affairs
is the necessary way of achieving the involvement to ensure
their complete development, both individual and collective.
It is the obligation of the State and the duty of society
to facilitate the generation of optimum conditions for putting
this into practice.
Article 63: Suffrage is a right. lt. shall be exercised through
free, universal, direct and secret elections. The law shall
guarantee the principle of personalization of suffrage and
proportional representation.
Article 64: All Venezuelans* who have reached the age of
18 and are not subject to political disablement or civil interdiction
are qualified to vote. In state, municipal and parish elections,
the right to vote shall be extended to foreign nationals*
who have reached the age of 18 and have resided in Venezuela
for more than ten years, subject to the limitations established
in this Constitution and by law, and provided they are not
subject to political disablement or civil interdiction.
Article 65: Persons who have been convicted* of crimes committed
while holding office or other offenses against public property,
shall be ineligible to run for any office filled by popular
vote, for such period as may be prescribed by law after serving
their sentences, depending on the seriousness of the offense.
Article 66: Voters have the right to obtain from their public
representatives, transparent and periodic accounting for their
office, in accordance with the offered program.
Article 67: All citizens* have the right of association for
political purposes, through democratic methods of organization,
operation and direction. Their governing organs and candidates*
for offices filled by popular vote, shall be selected* by
internal elections with participation of their members. No
financing of associations for political purposes with State
funds shall be permitted. Matters relating to the financing
of and private contributions to associations for political
purposes shall be regulated by law, as shall the oversight
mechanisms to guarantee propriety as to the sources and handling
of such funds. Law shall regulate as well, political and election
campaigns, the duration thereof and spending limits with a
view pursuing its democratization. Citizens*, on their own
initiative, and associations for political purposes, shall
be entitled to participate in the electoral process, putting
forward candidates*. The financing of political advertising
and election campaigns shall be regulated by law. The authorities
of associations for political purposes shall not enter into
contracts with organs in the public sector.
Article 68: Citizens* have the right to demonstrate, peacefully
and without weapons, subject only to such requirements as
may be established by law. The use of firearms and toxic substances
to control peaceful demonstrations is prohibited. The activity
of police and security corps in maintaining public order shall
be regulated by law.
Article 69: The Bolivarian Republic of Venezuela recognizes
and guarantees the right of asylum and refuge. Extradition
of Venezuelans* is prohibited.
Article 70: Participation and involvement of people in the
exercise of their sovereignty in political affairs can be
manifested by: voting to fill public offices, referendum,
consultation of public opinion, mandate revocation, legislative,
constitutional and constituent initiative, open forums and
meetings of citizens* whose decisions shall be binding among
others; and in social and economic affairs: citizen service
organs, self-management, co-management, cooperatives in all
forms, including those of a financial nature, savings funds,
community enterprises, and other forms of association guided
by the values of mutual cooperation and solidarity. The law
shall establish conditions for the effective, functioning
of the means of participation provided for under the present
article.
Section Two: Popular Referendum
Article 71: Matters of special national transcendence may
be referred to a consultative referendum, on the initiative
of the President* of the Republic, taken at a meeting of the
Cabinet; by resolution of the National Assembly, passed by
a majority vote; or at the request of a number of voters constituting
at least 10% of all voters* registered on the national, civil
and electoral registry. Matters of special state, municipal
and parish transcendence may also be referred to a consultative
referendum. The initiative shall be taken by the Parish Board,
the Municipal Council and to the Legislative Council, by the
vote of two third of its members; by the Mayor* and the Governor*
or by a number of voters constituting at least 10% of the
total number of voters registered in the pertinent circumscription.
Article 72: All magistrates and other offices filled by popular
vote are subject to revocation. Once half of the term of office
to which an official* has been elected has elapsed, a number
of voters constituting at least 20% of the voters registered
in the pertinent circumscription may extend a petition for
the calling of a referendum to revoke such official's mandate.
When a number of voters* equal to or greater than the number
of those who elected the official* vote in favor of revocation,
provided that a number of voters* equal to or greater than
25% of the total number of registered voters* have voted in
the revocation election, the official's mandate shall be deemed
revoked, and immediate action shall be taken to fill the permanent
vacancy in accordance with the provided for in this Constitution
and by law. The revocation of the mandate for the collegiate
bodies shall be performed in accordance with the law. During
the term to which the official* was elected, only one petition
to recall may be filed.
Article 73: Bills under discussion by the National Assembly
shall be submitted to a referendum when at least two-thirds
of the members* of the Assembly so decide. If the referendum
ends in an affirmative vote of approval, provided that the
25% of the voters* registered* before the Civil and Electoral
Registry have concurred to the election, the bill conceded
shall be enacted into law. Any international agreement, convention
or treaty which might compromise the national sovereignty
or transfer authority to supranational organs, may be submitted
to a referendum on the initiative of the President* of the
Republic, taken at a meeting of the Cabinet by a two-thirds
vote of the members* of the Assembly or by 15% of the voters*
registered on the civil and electoral registry.
Article 74: Statutes whose abrogation are requested on the
initiative of a number of voters constituting at least 10%
of the voters registered in the civil and electoral registry,
or by the President* of the Republic taken at a meeting of
the Cabinet, shall be submitted to a referendum for its abrogation
in whole or in part. Decrees with the force of law issued
by the President of the Republic, making use of the authority
prescribed under article 236, section 8 of this Constitution,
may also be submitted to an abrogatory referendum, when it
is requested by a number of voters constituting at least 5%
of the total number of voters registered in the civil and
electoral registry. In order for the abrogatory referendum
to be valid, a number of voters constituting at least 40%
of the total number of voters registered in the civil and
electoral registry shall be essential. It shall not be possible
to submit budget laws to an abrogatory referendum, neither
those establishing or modifying taxes, relating to public
credit, to amnesty, the protection, guaranteeing and developing
human rights, nor those which ratify international treaties.
There shall not be more than one abrogatory referendum on
the same matter during the same constitutional term.
Chapter V
Social and Family Rights
Article 75: The State shall protect families as a natural
association in society, and as the fundamental space for the
overall development of persons. Family relationships are based
on equality of rights and duties, solidarity, common effort,
mutual understanding and reciprocal respect among family members.
The State guarantees protection to the mother, father or other
person acting as head of a household. Children* and adolescents
have the right to live, be raised and develop in the bosom
of their original family. When this is impossible or contrary
to their best interests, they shall have the right to a substitute
family, in accordance with law. Adoption has effects similar
to those of parenthood, and is established in all cases for
the benefit of the adoptee*, in accordance with law. International
adoption shall be subordinated to domestic adoption.
Article 76: Motherhood and fatherhood are fully protected,
whatever the marital status of the mother or father. Couples
have the right to decide freely and responsibly how many children*
they wish to conceive, and are entitled to access to the information
and means necessary to guarantee the exercise of this right.
The State guarantees overall assistance and protection for
motherhood, in general, from the moment of conception, throughout
pregnancy, delivery and the puerperal period, and guarantees
full family planning services based on ethical and scientific
values. The father and mother have the shared and inescapable
obligation of raising, training, educating, maintaining and
caring for their children*, and the latter have the duty to
provide care when the former are unable to do so by themselves.
The necessary and proper measures to guarantee the enforceability
of the obligation to provide alimony shall be established
by law.
Article 77: Marriage, which is based on free consent and
absolute equality of rights and obligations of the spouses,
is protected. A stable de facto union between a man and a
woman which meets the requirements established by law shall
have the same effects as marriage.
Article 78: Children* and adolescents are full legal persons
and shall be protected by specialized courts, organs and legislation,
which shall respect, guarantee and develop the contents of
this Constitution, the law, the Convention on Children's Rights
and any other international treaty that may have been executed
and ratified by the Republic in this field. The State, families
and society shall guarantee full protection as an absolute
priority, taking into account their best interest in actions
and decisions concerning them. The State shall promote their
progressive incorporation into active citizenship, and shall
create a national guidance system for the overall protection
of children* and adolescents.
Article 79: Young people have the right and duty to be active
participants in the development process. The State, with the
joint participation of families and society, shall create
opportunities to stimulate their productive transition into
adult life, including in particular training for and access
to their first employment, in accordance with law.
Article 80: The State shall guarantee senior citizens* the
full exercise of their rights and guarantees. The State, with
the joint participation of families and society, is obligated
to respect their human dignity, autonomy and to guarantee
them full care and social security benefits to improve and
guarantee their quality of life. Pension and retirement benefits
granted through the social security system shall not be less
than the urban minimum salary. Senior citizens* shall be guaranteed
to have the right to a proper work, if they indicate a desire
to work and are capable to.
Article 81: Any person with disability or special needs has
the right to the full and autonomous exercise of his or her
abilities and to its integration into the family and community.
The State, with the joint participation of families and society,
guarantees them respect for their human dignity, equality
of opportunity and satisfactory working conditions, and shall
promote their training, education and access to employment
appropriate to their condition, in accordance with law. It
is recognized that deaf persons have the right to express
themselves and communicate through the Venezuelan sign language.
Article 82: Every person has the right to adequate, safe
and comfortable, hygienic housing, with appropriate essential
basic services, including a habitat such as to humanize family,
neighborhood and community relations. The progressive meeting
of this requirement is the shared responsibility of citizens*
and the State in all areas. The State shall give priority
to families, and shall guarantee them, especially those with
meager resources, the possibility of access to social policies
and credit for the construction, purchase or enlargement of
dwellings.
Article 83: Health is a fundamental social right and the
responsibility of the State, which shall guarantee it as part
of the right to life. The State shall promote and develop
policies oriented toward improving the quality of life, common
welfare and access to services. All persons have the right
to protection of health, as well as the duty to participate
actively in the furtherance and protection of the same, and
to comply with such health and hygiene measures as may be
established by law, and in accordance with international conventions
and treaties signed and ratified by the Republic.
Article 84: In order to guarantee the right to health, the
State creates, exercises guidance over and administers a national
public health system that crosses sector boundaries, and is
decentralized and participatory in nature, integrated with
the social security system and governed by the principles
of gratuity, universality, completeness, fairness, social
integration and solidarity. The public health system gives
priority to promoting health and preventing disease, guaranteeing
prompt treatment and quality rehabilitation. Public health
assets and services are the property of the State and shall
not be privatized. The organized community has the right and
duty to participate in the making of decisions concerning
policy planning, implementation and control at public health
institutions.
Article 85: Financing of the public health system is the
responsibility of the State, which shall integrate the revenue
resources, mandatory Social Security contributions and any
other sources of financing provided for by law. The State
guarantees a health budget such as to make possible the attainment
of health policy objectives. In coordination with universities
and research centers, a national professional and technical
training policy and a national industry to produce health
care supplies shall be promoted and developed. The State shall
regulate both public and private health care institutions.
Article 86: All persons are entitled to Social Security as
a nonprofit public service to guarantee health and protection
in contingencies of maternity, fatherhood, illness, invalidity,
catastrophic illness, disability, special needs, occupational
risks, loss of employment, unemployment, old age, widowhood,
loss of parents, housing, burdens deriving from family life,
and any other social welfare circumstances. The State has
the obligation and responsibility of ensuring the efficacy
of this right, creating a universal and complete Social Security
system, with joint, unitary, efficient and participatory financing
from direct and indirect contributions. The lack of ability
to contribute shall not be ground for excluding persons from
protection by the system. Social Security financial resources
shall not be used for other purposes. The mandatory assessments
paid by employees to cover medical and health care services
and other Social Security benefits shall be administered only
for social purposes, under the guidance of the State. Any
net remaining balances of capital allocated to health, education
and Social Security shall be accumulated for distribution
and contribution to those services. The Social Security system
shall be ruled by a special organic law.
Article 87: All persons have the right and duty to work.
The State guarantees the adoption of the necessary measures
so that every person shall be able to obtain productive work
providing him or her with a dignified and decorous living
and guarantee him or her the full exercise of this right.
It is an objective of the State to promote employment. Measures
tending to guarantee the exercise of the labor rights of self
employed persons shall be adopted by law. Freedom to work
shall be subject only to such restrictions as may be established
by law. Every employer* shall guarantee employees* adequate
safety, hygienic and environmental conditions on the job.
The State shall adopt measures and create institutions such
as to make it possible to control and promote these conditions.
Article 88: The State guarantees the equality and equitable
treatment of men and women in the exercise of the right to
work. The state recognizes work at home as an economic activity
that creates added value and produces social welfare and wealth.
Housewives are entitled to Social Security in accordance with
law.
Article 89: Work is a social fact and shall enjoy the protection
of the State. The law shall make the necessary provisions
for improving the material, moral and intellectual conditions
of workers*. In order to fulfill this duty of the State, the
following principles are established:
(1) No law shall establish provisions that affect the intactness
and progressive nature of labor rights and benefits. In labor
relations, reality shall prevail over forms or appearances.
(2) Labor rights are unrenounceable; any action, agreement
or convention involving a waiver of or encroachment upon these
rights is null and void. Concessions and settlements are possible
only at the end of the employment relationship, in accordance
with the requirements established by law.
(3) When there are doubts concerning application or conflicts
among several rules, or in the interpretation of a particular
rule, that most favorable to the worker shall be applied.
The rule applied must be applied in its entirety.
(4) Any measure or act on the part of an employer in violation
of this Constitution is null and void, and of no effect.
(5) All types of discrimination because of political reasons,
age, race, creed, sex or any other characteristic is prohibited.
(6) Work by adolescents at tasks that may affect their overall
development is prohibited. The State shall protect them against
any economic and social exploitation.
Article 90: Working hours shall not exceed eight hours per
day or 44 hours per week. Where permitted by law, night work
shall not exceed seven hours per day or 35 hours per week.
No employer shall have the right to require employees to work
overtime. An effort shall be made to reduce working hours
progressively in the interest of society and in such sphere
as may be determined, and appropriate provisions shall be
adopted to make better use of free time for the benefit of
the physical, spiritual and cultural development of workers*.
Workers are entitled to weekly time off and paid vacations
on the same terms as for days actually worked.
Article 91: Every worker* has the right to a salary sufficient
to enable him or her to live with dignity and cover basic
material, social and intellectual needs for himself or herself
and his or her family. The payment of equal salary for equal
work is guaranteed, and the share of the profits of a business
enterprise to which workers are entitled shall be determined.
Salary is not subject to garnishment, and shall be paid periodically
and promptly in legal tender, with the exception of the food
allowance, in accordance with law. The State guarantees workers*
in both the public and the private sector a vital minimum
salary which shall be adjusted each year, taking as one of
the references the cost of a basic market basket. The form
and procedure to be followed, shall be established by law.
Article 92: All workers* have the right to benefits to compensate
them for length of service and protect them in the event of
dismissal. Salary and benefits are labor obligations due and
payable immediately upon accrual. Any delay in payment of
the same shall bear interest, which constitutes a debt certain
and shall enjoy the same privileges and guarantees as the
principal debt.
Article 93: Stable employment shall be guaranteed by law,
with provisions as appropriate to restrict any form of unjustified
dismissal. Dismissals contrary to this Constitution are null
and void.
Article 94: The liability of the natural or juridical person
for whose benefit services are provided through an intermediary
or contractor shall be determined by law, without prejudice
to the job and severance liability of the latter. The State
shall establish, through the competent organ, the liability
to which employers* in general are subject in the event of
simulation or fraud for the purpose of distorting, disregarding
or impeding the application of labor legislation.
Article 95: Workers*, without distinction of any kind and
without need for authorization in advance, have the right
freely to establish such union organizations as they may deem
appropriate for the optimum protection of their rights and
interests, as well as the right to join or not to join the
same, in accordance with law. These organizations are not
subject to administrative dissolution, suspension or intervention.
Workers are protected against any act of discrimination or
interference contrary to the exercise of this right. The promoters*
and the members* of the board of directors of the union enjoy
immunity from dismissal from their employment for the period
and on the terms required to enable them to carry out their
functions. For purposes of the exercise of union democracy,
the bylaws and regulations of union organizations, shall provide
for the replacement of boards of directors* and representatives
by universal, direct and secret suffrage. Any union leaders*
and representatives who abuse the benefits deriving from union
freedom for their personal gain or benefit shall be punished
in accordance with law. Boards of directors members* of union
organizations shall be required to file a sworn statement
of assets.
Article 96: All employees* in both public and the private
sector have the right to voluntary collective bargaining and
to enter into collective bargaining agreements, subject only
to such restrictions as may be established by law. The State
guarantees this process, and shall establish appropriate provisions
to encourage collective relations and the resolution of labor
conflicts. Collective bargaining agreements cover all workers*
who are active* as of the time they are signed, and those
hired thereafter.
Article 97: All workers in the public and private sector
have the right to strike, subject to such conditions as may
be established by law.
Chapter VI
Culture and Educational Rights
Article 98: Cultural creation is free. This freedom includes
the right to invest in, produce and disseminate the creative,
scientific, technical and humanistic work, as well as legal
protection of the author's* rights in his works. The State
recognizes and protects intellectual property rights in scientific,
literary and artistic works, inventions, innovations, trade
names, patents, trademarks and slogans, in accordance with
the conditions and exceptions established by law and the international
treaties executed and ratified by the Republic in this field.
Article 99: Cultural values are the unrenounceable property
of the Venezuelan people and a fundamental right to be encouraged
and guaranteed by the State, efforts being made to provide
the necessary conditions, legal instruments, means and funding.
The autonomy of the public administration of culture is recognized,
on such terms as may be established by law. The State guarantees
the protection and preservation, enrichment, conservation
and restoration of the cultural tangible and intangible heritage
and the historic memories of the nation. The assets constituting
the cultural heritage of the nation are inalienable, not subject
to distrait or to statute of limitations. Penalties and sanctions
for damage caused to these assets shall be provided for by
law.
Article 100: The folk cultures comprising the national identity
of Venezuela enjoy special attention, with recognition of
and respect for intercultural relations under the principle
of equality of cultures. Incentives and inducements shall
be provided for by law for persons, institutions and communities
which promote, support, develop or finance cultural plans,
programs and activities within the country and Venezuelan
culture abroad. The State guarantees cultural workers inclusion
in the Social security system to provide them with a dignified
life, recognizing the idiosyncrasies of cultural work, in
accordance with law.
Article 101: The State guarantees the issuance, receiving
and circulation of cultural information. The communications
media have the duty of assisting in the dissemination of the
values of folk traditions and the work of artists, writers
, composers*, motion-picture directors*, scientists* and other
creators* of culture of the country. The television media
shall include subtitles and translation into Venezuelan sign
language for persons with hearing problems. The terms and
modalities of these obligations, shall be established by law.
Article 102: Education is a human right and a fundamental
social duty; it is democratic, free of charge and obligatory.
The State assumes responsibility for it as an irrevocable
function of the greatest interest, at all levels and in all
modes, as an instrument of scientific, humanistic and technical
knowledge at the service of society. Education, is a public
service, and is grounded on the respect for all currents of
thought, to the end of developing the creative potential of
every human being and the full exercise of his or her personality
in a democratic society based on the work ethic value and
on active, conscious and joint participation in the processes
of social transformation embodied in the values which are
part of the national identity, and with a Latin American and
universal vision. The State, with the participation of families
and society, promotes the process of civic education in accordance
with the principles contained in this Constitution and in
the laws.
Article 103: Every person has the right to a full, high-quality,
ongoing education under conditions and circumstances of equality,
subject only to such limitations as derive from such persons
own aptitudes, vocation and aspirations. Education is obligatory
at all levels from maternal to the diversified secondary level.
Education offered at State institutions is free of charge
up to the undergraduate university level. To this end, the
State shall make a priority investment in accordance with
United Nations recommendations. The State shall create and
sustain institutions and services sufficiently equipped to
ensure the admission process, ongoing education and program
completion in the education system. The law shall guarantee
equal attention to persons with special needs or disabilities,
and to those who have been deprived of liberty or do not meet
the basic conditions for admission to and continuing enrollment
in the education system. The contributions of private individuals
to public education programs at the secondary and university
levels shall be tax deductible in accordance with the pertinent
law.
Article 104: Persons of recognized good moral character and
proven academic qualifications shall be placed in charge of
education. The State shall encourage them to remain continuously
up to date, and shall guarantee stability in the practice
of the teaching profession, whether in public or private institutions,
in accordance with this Constitution and the law, with working
conditions and a standard of living commensurate with the
importance of their mission. Admissions, promotion and continued
enrollment in the education system shall be provided for by
law, and shall be responsive to evaluation criteria based
on merit, to the exclusion of any partisan or other nonacademic
interference.
Article 105: The professions requiring a degree and the conditions
that must be met to practice them, including, professional
organization membership, shall be determined by law.
Article 106: Every natural or juridical person, subject,
to demonstration of its ability and provided it meets at all
times the ethical, academic, scientific, financial, infrastructure
and any other requirements that may be established by law,
shall be permitted to found and maintain private educational
institutions under the strict inspection and vigilance of
the State, with the prior approval of the latter.
Article 107: Environmental education is obligatory in the
various levels and modes of the education system, as well
as in informal civil education. Spanish, Venezuelan geography
and history and the principles of the Bolivarian thought shall
be compulsory courses at public and private institutions up
to the diversified cycle level.
Article 108: The communications media, public and private,
shall contribute to civil education. The State guarantees
public radio and television services and library and computer
networks, with a view to permitting universal access to information.
Education centers are to incorporate knowledge and application
of new technologies and the resulting innovations, in accordance
with such requirements as may be established by law to this
end.
Article 109: The State shall recognize the autonomy of universities
as a principle and status that allows teachers*, students*
and graduates from its community, to devote themselves to
the search for knowledge through research in the fields of
science, humanistic and technology, for the spiritual and
material benefit of the Nation. Autonomous universities shall
adopt their own rules for their governance and operation and
the efficient management of their property, under such control
and vigilance as may be established by law to this end. Autonomy
of universities is established in the planning, organization,
preparation and updating of research, teaching and extension
programs. The inviolability of the university campus is established.
Experimental national universities shall attain their autonomy
in accordance with law.
Article 110: The State recognizes as being in the public
interest science, technology, knowledge, innovation and the
resulting applications, and the necessary information services,
the same being fundamental instruments for the country's economic,
social and political development, as well as for national
sovereignty and security. To promote and develop these activities,
the State shall allocate sufficient resources and shall create
a national science and technology system in accordance with
law. The private sector shall contribute with resources as
well. The State shall guarantee the enforcement of the ethical
and legal principles that are to govern research activities
in science, humanism and technology. The manners and means
of fulfilling this guarantee shall be determined by law.
Article 111: All persons have a right to sports and recreation
as activities beneficial to individual and collective quality
of life. The State assumes responsibility for sports and recreation
as an education and public health policy, and guarantees the
resources for the furtherance thereof. Physical education
and sports play a fundamental role in the overall education
of childhood and adolescents. Instruction in the same is obligatory
at all levels of public and private education up to the diversified
cycle, with such exceptions as may be established by law.
The State guarantees full attention to athletes* without discrimination
of any kind, as well as support for high-level competitive
sports and evaluation and regulation of sports organizations
in both the public and the private sector, in accordance with
law. Incentives and inducements shall be established. for
the persons, institutions and communities that promote athletes
and develop or finance sports activities, plans and programs
in the country.
Chapter VII
Economic Rights
Article 112: All persons may devote themselves freely to
the economic activity of their choice, subject only to the
limitations provided for in this Constitution and those established
by law for reasons of human development, security, health,
environmental protection or other reasons in the social interest.
The State shall promote private initiative, guaranteeing the
creation and fair distribution of wealth, as well as the production
of goods and services that meet the needs of the populace,
freedom of work, enterprise, commerce, industry, without prejudice
to the power of the State to promulgate measures to plan,
rationalize and regulate the economy and promote the overall
development of the country.
Article 113: Monopolies shall not be permitted. Any act,
activity, conduct or agreement of private individuals* which
is intended to establish a monopoly or which leads by reason
of its actual effects to the existence of a monopoly, regardless
of the intentions of the persons involved, and whatever the
form it actually takes, is hereby declared contrary to the
fundamental principles of this Constitution. Also contrary
to such principles is abuse of a position of dominance which
a private individual, a group of individuals or a business
enterprise or group of enterprises acquires or has acquired
in a given market of goods or services, regardless of what
factors caused such position of dominance, as well as in the
event of a concentration of demand. In all of the cases indicated,
the State shall be required to adopt such measures as may
be necessary to prevent the harmful and restrictive effects
of monopoly, abuse of a position of dominance and a concentration
of demand, with the purpose of protecting consumers and producers*
and ensuring the existence of genuine competitive conditions
in the economy. In the case of the exploitation of natural
resources which are the property of the Nation or the providing
of services of a public nature, on an exclusive basis or otherwise,
the State shall grant concessions for a certain period, in
all cases ensuring the existence of adequate consideration
or compensation to serve the public interest.
Article 114: Economic crime, speculation, hoarding, usury,
the formation of cartels and other related offenses, shall
be punished severely in accordance with law.
Article 115: The right of property is guaranteed. Every person
has the right to the use, enjoyment, usufruct and disposal
of his or her goods. Property shall be subject to such contributions,
restrictions and obligations as may be established by law
in the service of the public or general interest. Only for
reasons of public benefit or social interest by final judgment,
with timely payment of fair compensation, the expropriation
of any kind of property may be declared.
Article 116: Confiscation of property shall not be ordered
and carried out, but in the cases permitted by this Constitution.
As an exceptional measure, the property of natural or legal
persons of Venezuelan or foreign nationality who are responsible
for crimes committed against public patrimony may be subject
to confiscation, as may be the property of those who illicitly
enriched themselves under cover of Public Power, and property
deriving from business, financial or any other activities
connected with unlawful trafficking in psychotropic and narcotic
substances.
Article 117: All persons shall have the right of access to
goods and services of good quality, as well as to adequate
and non-misleading information concerning the contents and
characteristics of the products and services they consume,
to freedom of choice and to fair and dignified treatment.
The mechanisms necessary to guarantee these rights, the standards
of quality and quantity for goods and services, consumer protection
procedures, compensation for damages caused and appropriate
penalties for the violation of these rights shall be established
by law.
Article 118: The right of workers and the community to develop
associations of social and participative nature such as cooperatives,
savings funds, mutual funds and other forms of association
is recognized. These associations may develop any kind of
economic activities in accordance with the law. The law shall
recognize the specificity of these organizations, especially
those relating the cooperative, the associated work and the
generation of collective benefits. The state shall promote
and protect these associations destined to improve the popular
economic alternative.
Chapter VIII
Rights of Native People
Article 119: The State recognizes the existence of native
peoples and communities, their social, political and economic
organization, their cultures, practices and customs, languages
and religions, as well as their habitat and original rights
to the lands they ancestrally and traditionally occupy, and
which are necessary to develop and guarantee their way of
life. It shall be the responsibility of the National Executive,
with the participation of the native peoples, to demarcate
and guarantee the right to collective ownership of their lands,
which shall be inalienable, not subject to the law of limitations
or distrait, and nontransferable, in accordance with this
Constitution and the law.
Article 120: Exploitation by the State of the natural resources
in native habitats shall be carried out without harming the
cultural, social and economic integrity of such habitats,
and likewise subject to prior information and consultation
with the native communities concerned. Profits from such exploitation
by the native peoples are subject to the Constitution and
the law.
Article 121: Native peoples have the right to maintain and
develop their ethnical and cultural entity, world view, values,
spirituality and holy places and places of cult. The State
shall promote the appreciation and dissemination of the cultural
manifestations of the native peoples, who have the right to
their own education, and an education system of an intercultural
and bilingual nature, taking into account their special social
and cultural characteristics, values and traditions.
Article 122: Native peoples have the right to a full health
system that takes into consideration their practices and cultures.
The State shall recognize their traditional medicine and supplementary
forms of therapy, subject to principles of bioethics.
Article 123: Native peoples have the right to maintain and
promote their own economic practices based on reciprocity,
solidarity and exchange; their traditional productive activities
and their participation in the national economy, and to define
their priorities. Native peoples have the right to professional
training services and to participate in the preparation, implementation
and management of specific training programs and technical
and financial assistance services to strengthen their economic
activities within the framework of sustainable local development.
The State shall guarantee to workers belonging to native peoples
the enjoyment of the rights granted under labor legislation.
Article 124: Collective intellectual property rights in the
knowledge, technologies and innovations of native peoples
are guaranteed and protected. Any activity relating to genetic
resources and the knowledge associated with the same, shall
pursue collective benefits. The registry of patents on this
ancestral knowledge and these resources is prohibited.
Article 125: Native peoples have the right to participate
in politics. The State shall guarantee native representation
in the National Assembly and the deliberating organs of federal
and local entities with a native population, in accordance
with law.
Article 126: Native peoples, as cultures with ancestral roots,
are part of the Nation, the State and the Venezuelan people,
which is one, sovereign and indivisible. In accordance with
this Constitution, they have the duty of safeguarding the
integrity and sovereignty of the nation. The term people in
this Constitution shall in no way be interpreted with the
implication it is imputed in international law.
Chapter IX
Environmental Rights
Article 127: It is the right and duty of each generation
to protect and maintain the environment for its own benefit
and that of the world of the future. Everyone has the right,
individually and collectively, to enjoy a safe, healthful
and ecologically balanced life and environment. The State
shall protect the environment, biological and genetic diversity,
ecological processes, national parks and natural monuments,
and other areas of particular ecological importance. The genome
of a living being shall not be patentable, and the field shall
be regulated by the law relating to the principles of bioethics.
It is a fundamental duty of the State, with the active participation
of society, to ensure that the populace develops in a pollution-free
environment in which air, water, soil, coasts, climate, the
ozone layer and living species receive special protection,
in accordance with law.
Article 128: The State shall develop a zoning policy taking
into account ecological, geographic, demographic, social,
cultural, economic and political realities, in accordance
with the premises of sustainable development, including information,
consultation and male/female participation by citizens. An
organic law shall develop the principles and criteria for
this zoning.
Article 129: Any activities capable of generating damage
to ecosystems must be preceded by environmental and socio-cultural
impact studies. The State shall prevent toxic and hazardous
waste from entering the country, as well as preventing the
manufacture and use of nuclear, chemical and biological weapons.
A special law shall regulate the use, handling, transportation
and storage of toxic and hazardous substances. In contracts
into which the Republic enters with natural or juridical persons
of Venezuelan or foreign nationality, or in any permits granted
which involve natural resources, the obligation to preserve
the ecological balance, to permit access to, and the transfer
of technology on mutually agreed terms and to restore the
environment to its natural state if the latter is altered,
shall be deemed included even if not expressed, on such terms
as may be established by law.
Chapter X
Duties
Article 130: Venezuelans* have the duty to honor and defend
their native land symbols and cultural values and to guard
and protect the sovereignty, nationhood, territorial integrity,
self determination and interests of the nation.
Article 131: Everyone has the duty to comply with and obey
this Constitution and the laws and other official acts promulgated
by the organs of Public Power.
Article 132: Everyone has a duty to fulfill his or her social
responsibilities and participate together in the political,
civic and community life of the country, promoting and protecting
human rights as the foundation of democratic coexistence and
social peace.
Article 133: Everyone has the duty to contribute toward public
expenditures by paying such taxes, assessments and contributions
as may be established by law.
Article 134: Everyone, in accordance with law, has the duty
to perform such civilian or military service as may be necessary
for the defense, preservation and development of the country,
or to deal with situations involving a public calamity. No
one shall be subjected to forcible recruitment. Everyone has
the duty of rendering its services in the electoral functions
assigned to them by law.
Article 135: The obligations incumbent upon the State in
accordance with this Constitution and the law, in Fulfillment
of the States commitments to the general welfare of society,
do not preclude the obligations which, by virtue of solidarity,
social responsibility and humanitarian assistance, are incumbent
upon private individuals according to their abilities. Appropriate
provisions shall be enacted by law to compel the Fulfillment
of these obligations in those cases in which such compulsion
is necessary. Those aspiring to practice any profession have
a duty to perform community service for such period, in such
place and on such terms as may be provided for by law.
TITLE IV
PUBLIC POWER
Chapter 1
Fundamental Provisions
Section One: General Provisions
Article 136: Public Power is distributed among Municipal
Power, that of the States Power and National Power. National
Public Power is divided into Legislative, Executive, Judicial,
Citizen and Electoral. Each of the branches of Public Power
has its own functions, but the organs charged with exercising
the same shall cooperate with one another in attaining the
ends of the State.
Article 137: The Constitution and the law shall define the
authorities of the organs, which exercise Public Power, and
the activities carried on by such organs shall be subject
to the same.
Article 138: An usurped authority is of no effect, and its
acts are null and void.
Article 139: The exercise of Public Power gives rise to individual
liability for abuse or misapplication of power, or for violation
of this Constitution or the law.
Article 140: The State shall be financially liable for any
damages suffered by private individuals to any of their property
or rights, provided the harm is imputable to the functioning
of Public Administration.
Section Two: Public Administration
Article 141: Public Administration is at the service of the
citizen* and is based on the principles of honesty, participation,
expeditiousness, efficacy, efficiency, transparency, accountability
and responsibility in the performance of public functions,
being fully subject to the law and to the right.
Article 142: Autonomous institutions can be created only
by law. Such institutions, as well as public interests in
foundations or organs of any nature, shall be subject to State
Control in such form as may be established by law.
Article 143: Citizens* have the right to be informed by Public
Administration, in a timely and truthful manner, of the status
of proceedings in which they have a direct interest, and to
be apprised of any final decisions adopted in the matter.
Likewise, they have access to administrative files and records,
without prejudice to the limits acceptable in a democratic
society in matters relating to internal and external security,
criminal, investigation and the intimacy of private life,
in accordance with law regulating the matter of classification
of documents with contents which are confidential or secret.
No censorship of public officials* reporting on matters for
which they are responsible shall be permitted.
Section Three: Public Functions
Article 144: Statutes governing public functions shall be
enacted by law, with rules concerning entering, promotion,
transfers, suspension and removal of employees* of Public
Administration, and will provide for their incorporation into
Social Security. The duties and requirements that are to be
met by public employees* in the exercise of their official
functions shall be determined by law. Article 145: Public
officials or employees serve the state, and not any partisan
interest. Their appointment and removal shall not be determined
based on political affiliation or orientation. A person who
is in the service of the Municipalities, the States, the Republic,
or any other State public or private juridical persons, shall
not be permitted to enter into a contract of any kind with
them, either directly or through any interposed person, or
as representative of another, with such exceptions as may
be established by law.
Article 146: Positions in the organs of Public Administration
are to be filled by career personnel. Exceptions are those
elected by popular vote, those whose holders may be appointed
and removed freely, those contracted* for, laborers* in the
service of Public Administration and any others determined
by law. Engagement of public officials* to fill career positions
shall be by public competition, based on principles of honesty,
capability and efficiency. Promotion shall be governed by
scientific methods based on the merit system, and transfer,
suspension and removal shall depend on performance.
Article 147: In order for paid public positions to be filled,
it is necessary that the pertinent compensation be provided
for in the pertinent budget. Public Administration salary
scales shall be established by regulation, in accordance with
law. The pertinent organic law may establish reasonable limits
on the compensation earned by national, state and municipal
public officials*. The national law shall establish the pension
or retirement system for national, state and municipal public
officials*.
Article 148: No one shall be permitted to hold more than
one paid public position, except in the case of academic,
temporary, care-giving or teaching positions, as determined
by law. Acceptance of a second position not included among
the exceptions stated in this article shall imply resignation
from the first, except in the case of substitutes, as long
as they do not permanently replace the regular holder of the
position concerned. No one shall be permitted to enjoy more
than one set of pension or retirement benefits, except in
the cases expressly determined by law.
Article 149: Public officials* shall not be permitted to
accept employment, honors or rewards from foreign governments
without authorization from the National Assembly.
Section Four: Contracts in the Public Interest
Article 150: Entering into contracts in the national public
interest shall require the approval of the National Assembly
in those cases in which such requirement is determined by
law. No contract in the municipal, state or national public
interests determined shall be entered into with foreign States
or official entities, or with companies not domiciled in Venezuela,
or transferred to any of the same, without the approval of
the National Assembly. In contracts in the public interest,
the law may demand certain conditions as to nationality, domicile
or other matters, or require special guarantees.
Article 151: In the public interest contracts, unless inapplicable
by reason of the nature of such contracts, a clause shall
be deemed included even if not expressed, whereby any doubts
and controversies which may raise concerning such contracts
and which cannot be resolved amicably by the contracting parties,
shall be decided by the competent courts of the Republic,
in accordance with its laws and shall not on any grounds or
for any reason give rise to foreign claims.
Section Five: International Relations
Article 152: The international relations of the Republic
serve the ends of the State as a function of the exercise
of sovereignty and the interests of the people; they are governed
by the principles of independence, equality between States,
free self-determination and nonintervention in their internal
affairs, the peaceful resolution of international conflicts,
cooperation, respect of human rights and solidarity among
peoples in the struggle for their liberation and the welfare
of humanity. The Republic shall maintain the finest and most
resolute defense of these principles and democratic practices
in all international organs and institutions.
Article 153: The Republic shall promote, and encourage Latin
American and Caribbean integration, in the interest of advancing
toward the creation of a community of nations, defending the
region's economic, social, cultural, political and environmental
interests. The Republic shall have the power to sign international
treaties that implement and coordinate efforts to promote
the common development of our nations, and to ensure the welfare
of their peoples and the collective security of their inhabitants.
To these ends, the Republic may transfer to supranational
organizations, through treaties, the exercise of the necessary
authorities to carry out these integration processes. In its
policies of integration and union with Latin America and the
Caribbean, the Republic shall give privileged status to relations
with Bier American countries, striving to make this a common
policy throughout our Latin America. Provisions adopted within
the framework of integration agreements shall be regarded
as an integral part of the legal order in force, and shall
be applicable directly and with priority over internal legislation.
Article 154: Treaties agreed to by the Republic must be approved
by the National Assembly prior to their ratification by the
President* of the Republic, with the exception of those which
seek to perform or perfect pre-existing obligations of the
Republic, apply principles expressly recognized by the Republic,
perform ordinary acts in international relations or exercise
powers expressly vested by law in the National Executive.
Article 155: In the international agreements, treaties and
conventions entered into by the Republic, a clause shall be
inserted whereby the parties agree to resolve by peaceful
means recognized under international law or agreed upon in
advance between them, where this is the case, any controversies
that may arise between them in connection with its interpretation
or implementation, if not inappropriate and if it is permitted
by the procedure to be followed in entering into the treaty,
agreement or convention.
Chapter 11
Competence of National Public Power
Article 156: Is of the competence of the National Public
Power:
(1) The international policy and actions of the Republic.
(2) Defense and supreme vigilance of the general interests
of the Republic, public peace keeping and the proper enforcement
of the laws throughout the national territory.
(3) The flag, coat of arms, national anthem, holidays, decorations
and honors of a national nature.
(4) Naturalization, admission, extradition and expulsion
of foreign nationals*.
(5) Identification services.
(6) The national police.
(7) National security, defense and development.
(8) The organization and governance of the National Armed
Forces.
(9) The governance of risk and emergency management.
(10) The organization and governance of the Capital District
and the federal dependencies.
(11) Regulation of central banking, the monetary system,
foreign currency, the financial and capital market system
and the issuance and mintage of currency.
(12) The creation, organization, collection, administration
and control of taxes on income, inheritances, donations and
other related areas, capital, production, value added, hydrocarbons
and mines; duties on the importing and exporting of products
and services; taxes on the consumption of liquor, alcohol
and other products containing alcohol, cigarettes and other
tobacco products; and any other taxes, assessments and revenues
not expressly assigned by this Constitution and the law to
the States and Municipalities.
(13) Legislation to guarantee the coordination and harmony
of the various different taxing powers and define principles,
|